吴越同舟
词语解释
吴越同舟[ wú yuè tóng zhōu ]
⒈ 吴人与越人共乘一舟。《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也,如左右手。”《孔丛子·论势》:“吴越之人,同舟济江,中流遇风波,其相救如左右手者,所患同也。”后因以“吴越同舟”比喻虽有旧怨,但当同遭危难,利害一致之时,也须互相救助,共同努力。
引证解释
⒈ 吴 人与 越 人共乘一舟。后因以“吴越同舟”比喻虽有旧怨,但当同遭危难,利害一致之时,也须互相救助,共同努力。国人应本吴越同舟之义,共赴时艰。参见“风雨同舟”。
引《孙子·九地》:“夫 吴 人与 越 人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也,如左右手。”
《孔丛子·论势》:“吴 越 之人,同舟济江,中流遇风波,其相救如左右手者,所患同也。”
例如:值此民族危亡之际。
国语辞典
吴越同舟[ wú yuè tóng zhōu ]
⒈ 吴、越两国互为敌国,但有危难时则互相救助。见《孙子·九地》。后比喻在患难时化仇为友,共度难关。
分字解释
相关词语
- bī tóng逼同
 - wén tóng文同
 - yuè nán越南
 - děng tóng等同
 - tóng yì cí同义词
 - zhòng kǒu tóng shēng众口同声
 - tóng yì yǔ同义语
 - huǒ tóng伙同
 - tóng lǐ同里
 - tóng zhì同质
 - tóng suì同岁
 - dú mù zhōu独木舟
 - lüè tóng略同
 - zàn tóng赞同
 - tóng lì niǎo同力鸟
 - zhòng tóng fēn众同分
 - shū tú tóng guī殊途同归
 - xuán tóng玄同
 - tóng rì同日
 - wú yuè tóng zhōu吴越同舟
 - wú yuè tóng zhōu吴越同舟
 - tóng shí同时
 - wú yuè tóng zhōu吴越同舟
 - wú yuè tóng zhōu吴越同舟
 - yì lù tóng guī异路同归
 - gǎn tóng shēn shòu感同身受
 - tóng zú同族
 - qū tóng趋同
 - gòng tóng shì cháng共同市场
 - tóng yàng同样
 - tóng zhì同治
 - hé tóng合同